Beeidigte Dolmetscherin Deutsch - Spanisch. Baden-Baden.

Verdolmetschung vor Ort oder online

Ich dolmetsche vorwiegend  Verhandlungen zwischen den Sprachen Deutsch und  Spanisch. Als beeidigte Verhandlungsdolmetscherin für Spanisch bin ich auch befugt, Gerichts- und Notariatstermine zu dolmetschen.

Verhandlungsdolmetschen

Verhandlungsdolmetschen wird als Oberbegriff für das Dolmetschen von Gesprächssituationen jeder Art verwendet, von Vertragsverhandlungen bis hin zu einer polizeilichen oder gerichtlichen Vernehmung. Die Bestellung zur beeidigten Verhandlungsdolmetscherin meint noch etwas genauer die allgemeine Befähigung, vor Gerichten und öffentlichen Behörden zu dolmetschen. Ebenso wie für die Bestellung zur beeidigten Urkundenübersetzerin war dafür das Ablegen einer staatlichen Prüfung Voraussetzung. Sprachliche Inhalte zwischen Gesprächspartnern aus unterschiedlichen Kulturkreisen zu dolmetschen, erfordert neben der Beherrschung von Ausgangs- und Zielsprache vor allem auch interkulturelle Kompetenz und eine nicht zu unterschätzende Technik. Die langjährige Berufspraxis als Dolmetscherin und meine eigene juristische Arbeit in Deutschland wie in Spanien versetzen mich in die Lage, diesen komplexen Beitrag zum Gelingen Ihres Termins zu leisten.

Online-Dolmetschen

Verhandlungsdolmetschen in Form einer Online-Konferenz entspricht nicht nur den technischen Möglichkeiten, sondern auch den Anforderungen der heutigen Zeit. Beim Online-Dolmetschen können sich beide Gesprächspartner an verschiedenen Orten mit großer geographischer Distanz befinden. Die Ersparnis an Reisekosten und wertvoller Zeit liegt auf der Hand.

In den meisten Fällen ist es sinnvoll, eine Reihenfolge der zu besprechenden Themen abzustimmen, der der Dolmetscher, der bei der Online-Konferenz gleichzeitig eine Art Gesprächsmoderation zu leisten hat, folgen kann.

Dolmetschen bei Veranstaltungen

Die schönste Veranstaltung, die zu dolmetschen ist, ist eine Hochzeit. Dort wird, wenn Braut oder Bräutigam die deutsche Sprache nicht oder nicht genügend beherrscht, ein beeidigter Dolmetscher hinzugezogen.

Aber auch andere Veranstaltungen wie Meetings mit ausländischen Gesprächspartnern, Fachgespräche oder Werbeveranstaltungen sind mit einem professionellen Dolmetscher effizienter und attraktiver, ot sogar dann, wenn Sie die Sprache Ihrer Partner selbst gut beherrschen: Mit einem Dolmetscher haben Sie Zeit, sich auf das zu konzentrieren, was für Sie wesentlich ist und schließen auch interkulturelle Faux-Pas aus.

Nach oben scrollen